Форум » Читальный кинозал » Судьба всего русского. Языка. Культуры. Страны (продолжение) » Ответить

Судьба всего русского. Языка. Культуры. Страны (продолжение)

RHAT: [more]http://www.dazzle.ru/antifascism/pur-14.shtml Вот оригинальное чтиво... Подойдем к этому ресурсу как умные люди, и не будем обращать внимание на экстремально антисемитские выпады. Автор конечно во всех земных бедах начиная с самого сотворения мира винит евреев, наверноее они же, по его мнению виновны и в самом сотворении мира, в чем, конечно, есть доля правды Но факты он приводит занимательные. Меня еще со школы интересовал вопрос : Где Россия? не росийская федерация, а именно россия. Я даже собиралась взять карту и заштриховать все края, автономии, нац. округа - то что останется - по логике должна быть русская земля. Безымянная. Нет ни республики, ни автономии, ни округа.[/more] И судя по всему сейчас все русское подошло к критической черте: - быть или не быть? Надо спасать то что осталось...

Ответов - 248, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

suhanovamama:

Николай: Cтараюсь одёргивать чересчур много смотрящих ТВ, когда они говорят "аккуратнее" вместо "осторожнее", "сотни человек" вместо "сотни людей", "вполне себе" вместо "вполне". Может, кто-то подмечает другие несуразности ?

suhanovamama: Несуразностей хоть пруд пруди. Вот только для разговорной речи немало и послаблений имеется.


samoylenkovlad.nik: Это я к тому, что давно уже никого не одёргиваю - зряшное сие дело ...

suhanovamama: Моё речевое окружение--это нечто особенное. Прибанник. Полусадник. Я тебя не угадала( в смысле--узнала). Пойду с Петем к Колю. Отвернитесь( посторонитесь). ОблЕгчить, асВальт, пятиста, наварила борщу,куда зря, молойцы... далее со всеми остановками. Разумеется, поправляю только претендующих на интеллигентность.

Андрей_А: У меня многие соседи говорят "ехай, ехайте", никогда не поправляю, привык, понимаю

AlexIz: Нюансы русского языка... "Не надо меня уговаривать" - означает "Нет". "Меня не надо уговаривать" - "Обеими руками за!"

AlexIz: Странный этот русский язык... Пирожок - единственное число, а полпирожка - множественное. Смотри: "Нафига мне ТВОЙ пирожок?" или "Нафига мне ТВОИ полпирожка?"

samoylenkovlad.nik: Согласный и на пол-пирожка ... ибо НЕ ФИГ носом крутить!!!

suhanovamama: Постигая дамские причуды, Сделайте заметку, господа: Иногда слова" Иди отсюда" Означают " Идиот, сюда!"

Андрей_А: - А у меня получилось! - Конечно, у тебя жопа то больше. - Что?! - Говорю, у тебя ж опыта больше!

AlexIz: Нюансы русского языка... Замучила одного мужика бессонница. Вышел на улицу он, сел на скамеечку и заплакал. Подходит к нему алкаш и спрашивает: - Что рыдаешь? - Да не спится мне. - О, ну это ерунда. Я тоже так раньше говорил. А потом раз - спился!..

Вячеслав: AlexIz пишет: А потом раз - спился!.. Вот у нас сейчас при "Коронавирусе" главное не спиться!!!!

Андрей_А: Минздрав сообщает, что алкоголь бесполезен в борьбе с вирусом. Алкоголь в ответ сообщает, что минздрав так же бесполезен в борьбе с вирусом.

Sergei: Андрей_А пишет: Минздрав сообщает, что алкоголь бесполезен в борьбе с вирусом. Это не шутка.а самая насоящая быль.Вчера прочитал.Трам в своем твитере,как я понял,пошутил ,что борьба с короновирусом в России и Китае успешнее,потому.что в этих странах употребляют стеклоочиститель в качесте профилактических мер (И Китай???).Шутку не поняли.В больницы поступило огромное количество американцев с отравлениями.Не готовы они к противостоянию с нами в Арктике .

Sergei: https://pikinform.ru/ekskljuziv/chehija-stanovitsja-marionetkoj-v-rusofobskih-planah-globalistov.html?utm_source=politobzor.net

AlexIz: Нюансы русского языка... "Руки не доходят"… А руки и не должны ходить...

Иван: Просто анекдот:- 22 июня 1941 года, 5 утра. 2 рыбака сидят на берегу Днепра и ловят рыбу. Вдруг - рев динамиков, тревога, голос орет на всю округу, началась война! Один рыбак рыбак, Соломон Маркович, начинает охать и вздыхать. "Ох, сколько всего надо теперь сделать... Продать всю мебель, обменять квартиру, перевезти семью в Ташкент, там надо квартиру найти, разместиться, работу на складе найти, золото надо перевезти, там продать... Ох-хо-хо-хо-хо". Суетится, вздыхает, снасти собирает. Второй рыбак говорит "Да, забот теперь куча" Первый замирает, смотрит на него с недоумением и говорит "Да какие у Вас заботы, Иван Петрович? Винтовку в руки и на фронт".

людмила: Справедливости ради хочу заметить, что совсем недавно смотрели с мужем "бессмертный полк" и удивились (если честно) большому количеству еврейских фамилий. И герои Советского Союза есть. Правда, это было до массового "исхода" их на историческую родину. Тогда Родина была у всех одна...

Иван: Конечно были и герои, которые и семью в Ташкент успели отправить и барахлишко распределить и повоевать геройски при штабе... На войне, как на войне. Это не относится к какой то одной национальности. Но никто не будет отрицать во всем мире, что больше всего выпало на плечи русского Вани-пехотинца.

Вячеслав: Иван пишет: что больше всего выпало на плечи русского Вани-пехотинца. Полностью, с тобой согласен, Иван!!!

suhanovamama: Прошел почти незамеченным великий праздник русской письменности и культуры... Возблагодарим Св.Кирилла и Мефодия за тропу к высокой культуре, к одухотворенной литературе. А еще поклонимся подвижникам, несущим через тернии и препоны эту культуру, эту литературу в народ. ВЕЧЕРНИЕ МЕТАМОРФОЗЫ СЕЛЬСКОЙ УЧИТЕЛЬНИЦЫ Мятутся тени: профиль не античный И холмики тетрадей на столе. Горит свеча совсем не романтично, А потому, что света нет в селе. Долой заботы! Чтобы не мешали Почувствовать, уставившись в окно, Как зябко Кате под цветастой шалью, Как маетно Татьяне под луной, Как страшно, когда дух смущают бесы, Что думал Пушкин о своей жене, Как дерзок взгляд красивого повесы И как дразняще нагл его лорнет… И даже в миг, когда все впору бросить, Спасает вера: раны отболят. А все ж пылает болдинская осень, В аллее Керн грачи весной кричат!

samoylenkovlad.nik: Как славно, Любушка!!!

suhanovamama: Вот никогда не знаешь, как слово отзовется... Недавно бывший мой ученик прислал письмо, от которого не могла сдержать тёплых слез. Наверное, милостивая жизнь готовила к предстоящим испытаниям, согревая душу, давая понять, что не напрасно коптила небо. А ведь в этой школе и поработала-то всего два года. Но, правду сказать, она заполняла меня до краев. Орфографию сохраняю-- видать, не успела научить хохлят русскому. Но парень дослужился до полковника Российской армии, работал в руководстве Ленинградской области. И вообще мужик правильный. "Любовь Владимировна! Я потом, по прошествии лет не мог надивиться, как этой девченке, ну пять-семь лет старше, удалось завоевать, нет не правильно, покорить наши души. И вот мне уже 62. А наша Люба так и осталась девочкой. Для нас. Правда!Только любовь способна делать людей лучше. Какое счастье, что Вы у меня были. У читель с Большой буквы." Думаю, что аналогичные послания получала не раз и наша Ларочка Злобина, и другие словесники, преданные профессии. А вот у моих внуков нет любимых учителей. Мы с ними это обсуждали. Но все равно такие были, есть и будут!

suhanovamama: Странный русский язык: «бесчеловечно» и «безлюдно» — не синонимы. Головоломка для иностранцев. В русском языке слова «порядочная» и «непорядочная» могут быть синонимами, если речь идет о плохом человеке. В квартире идут: в спальню, в коридор, в детскую, но НА кухню. Фраза «Я тебя никогда не забуду» звучит нежно и ласково. А вот фраза «Я тебя запомню» — уже угрожающе. Те, кто был до нас, — ПРЕДки, те, кто будут после нас, — ПОТОМки. А кто мы? ТУТки, ЗДЕСЬки, СЕЙЧАСки или ТЕПЕРЬки? Фраза «да нет, наверное» одновременно несет в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность, но все же выражает неуверенное отрицание с оттенком возможности положительного решения. Ох уж эта русская пунктуация: «Здравствуйте, Мария, ответьте, пожалуйста, Андрею, там, кажется, вопрос, который, очевидно, не решен». Из лингвистических кошмаров иностранца: утренник — мероприятие; дневник — книжка; вечерник — студент; ночник — лампа. Только в русском языке предложение может состоять из 5 глаголов: «Решили послать сходить купить поесть». Кроме исключительного русского сочетания «да нет» есть еще уникальное «бери давай». На грубом, бранном, некультурном русском языке можно сделать человеку блестящий комплимент, высоко оценить и воодушевить его, а на культурном, литературном, вежливом русском языке возможно опустить человека ниже плинтуса. Как иностранцу перевести фразу «Если сильно окосел — пора завязывать»? Или «Руки не доходят посмотреть». А фразу «Не стой над душой»? Как объяснить, что фраза «Ничего себе» означает удивление? Только в русском языке можно составить вопрос из пяти стоящих подряд букв алфавита: «Где ёж?» Только в русском языке фраза «Ноги в руки и вперед» несет в себе какой-то смысл, а не является простым набором слов. Фраза «Ничего не получилось» выражает досаду, а фраза «Ничего получилось» — удовлетворение. Как перевести на другие языки, что «очень умный» — не всегда комплимент, «умный очень» — издевка, а «слишком умный» — угроза. Странные словосочетания: — миротворческие войска, — начинает заканчиваться, — у пациента сильная слабость, — незаконные бандформирования, — холодный кипяток, — сел в автобус и стоял всю дорогу. Как непросто с русским языком: облака плывут, лед тронулся, грибы пошли, техника накрылась, книга вышла, молоко убежало.

Андрей_А: Решили послать сходить купить поесть Решили послать сходить купить выпить

suhanovamama: Андрюшка, твой вариант мне больше нравится.

suhanovamama: click here

Вячеслав: Спасибо, Люба за клип!! Молодец Олесь Бузина, хорошо знал историю!!

морская: Спасибо, Любаша, за ссылку! С интересом послушала!



полная версия страницы